Τρίτη, 20 Αυγούστου 2013

Προορισμοί ή Το λεωφορείο















Κάποτε τους παρατηρώ να σιγοτραγουδούν
καπνίζοντας μια φευγαλέα ανάμνηση καπνού
Οι διαδρομές έχουν ένα παράξενο άλλοθι
κι οι επιβάτες συλλαβίζουν ακατάπαυστα
μια ιδανική σωτήρια μοναξιά
πλάθοντας ιστορίες για αποχαιρετισμούς
και ανήκουστες συνωμοσίες
Ύστερα ένα σύννεφο πέφτει κολλάει στο τζάμι
κι ανύποπτη η γυναίκα με το σύννεφο κατάστηθα
λίγο τρεκλίζει
κι έπειτα υψώνεται γκρεμίζοντας την οροφή χαριτωμένα

        Η νύχτα είναι μια συμφωνία
        σιωπηλών διαλόγων που ανταλλάσσεις με το βλέμμα
        καρφωμένο σ' ένα πρόσωπο κατακερματισμένο
        που κοιμάται πλάι σου. Τι σημασία έχει ποιος κοιμάται
        πλάι σου

Μια μελωδία ξεκολλάει με βία τις ρυτίδες της
κι απλώνεται κορίτσι σ' άδειο πιάτο

          Πάντοτε κάποιος περιμένει να γραπώσει νιότη

Θέλω να πω
Τίποτα δεν θέλω να πω
Όλα ειπωμένα κατά μόνας
έχουν τη γεύση
του αποκοιμισμένου ζώου
που κυνηγιέται σ' όνειρο πιο πραγματικό
απ' τη στιγμή την ίδια που
απλώνουν τις φτερούγες τους
ξεγλίστρησαν
δυο αργοπορημένα κόκκινα παιδιά

Χαρά Ναούμ
από τη συλλογή Άγρυπνες αντιλόπες, 2013

7 σχόλια:

Poet είπε...

Η Χαρά Ναούμ γεννήθηκε το 1985 στο Μαρούσι. Σπούδασε Ιστορία και Αρχαιολογία στο Πανεπιστήμιο Κρήτης και έκανε μεταπτυχιακό στο Paris 7 - Denis Diderot. Ζει και εργάζεται στα Χανιά Κρήτης. Οι Άγρυπνες αντιλόπες είναι η πρώτη ποιητική συλλογή που εκδίδει.

Poet είπε...

Με την έκδοση της πρώτης συλλογής της, η Χαρά μου έδωσε την ευκαιρία να τη φιλοξενήσω και πάλι στο Λιβάδι. Η πρώτη φορά ήταν πριν από τρία χρόνια και τα ποιήματά της είχαν αρέσει πολύ στους αναγνώστες του ιστολογίου.

Διαβάστε τα λοιπόν κι εκείνα (και τα σχετικά σχόλια) και έχετε υπόψη σας ότι οι αντιλόπες της όχι μόνο είναι άγρυπνες αλλά βρίσκονται και υπό την προστασία Σκορπιών και Λεόντων.

Xara N είπε...

Τόλη μου...
Πολύ συγκινημένη που βρίσκομαι πάλι στο Λιβάδι. Θα παρακολουθήσω με μεγάλη χαρά τις αναρτήσεις των ποιημάτων μου. Υπάρχει καλύτερο μέρος για νεαρές αντιλόπες, άγρυπνες και ζωηρές;

Ανώνυμος είπε...

Πολύ ενδιαφέρον ποίημα.
Μου αρέσει. Ιδιαίτερα.
Έρωτας με την ...τρίτη ματιά!
(Μερικές φορές είμαι ...τα ζώα μου αργά!)


Κική

Poet είπε...

Σίγουρα δεν υπάρχει καλύτερο μέρος για νεαρές αντιλόπες, Χαρά μου. Το επιβεβαίωσαν στο Λιβάδι οι σκίουροι, οι αλεπούδες, ένας αγαθός αρκούδος, ακόμη κι ένα μωβ χελιδονάκι. Για να μην αναφέρω τα ποιητικά ζουζούνια. Καλημέρα και καλή συνέχεια λοιπόν.

Poet είπε...

Πρόκειται για τη θεριή ραστώνη, Κική μου. Καθώς όμως κοντοζυγώνει το φθινόπωρο (επιτέλους λέει ο Σκορπιός μέσα μου), βλέπω σιγά-σιγά να συγκεντρώνεται η παρέα των ιστολογίων. Η παλιά καλή παρέα ανανεωμένη.

Ο έρωτας με την τρίτη ματιά έχει κάτι από αγάπη και νομίζω ότι είναι πιο ευεργετικός.

Julia Fortouni είπε...

"Η νύχτα είναι μια συμφωνία
σιωπηλών διαλόγων που ανταλλάσσεις με το βλέμμα
καρφωμένο σ' ένα πρόσωπο κατακερματισμένο
που κοιμάται πλάι σου."

Η μικρή χορεύτρια των λέξεων μετά από ώρες πρακτική απογειώνεται. Δεν ισορροπεί απλώς, ίπταται πλέον. Κι εγώ την καμαρώνω. Μπράβο Χαρά!