σαν ένα ελάχιστο του χρόνου
που υπήρξε
Μιλάω για σένα
σαν μια μετάφραση
του ανώφελου της συγκίνησης
Σαν ένα χαμόγελο,
που δεν πρόλαβε στα μάτια να φτάσει
- όχι γιατί η χαρά ήταν λίγη -
σαν ένα δάκρυ,
που δεν πρόλαβε από τα μάτια να κυλήσει
- όχι διατί ο πόνος δεν ήταν πολύς -
αλλά γιατί δεν ήσουν
ούτε χαρά, ούτε πόνος
σαν ένα «ίσως»
μιας κάποιας πιθανότητας.
Μιλάω για σένα
που έμεινες λίγο στο πολύ
μια ανάμνησης,
- σε ενεστώτα χρόνο -
που το τυχαίο δε μας άφησε
να ζήσουμε
- σε παρελθόντα χρόνο -
Μιλάω για σένα
χωρίς να ξέρω
αν,
κάπου,
υπάρχεις
ακόμη (;)
μιλάω για σένα.
Μαρία Τσιράκου
από τη συλλογή Επιστροφή από την απόσταση, 2012
2 σχόλια:
"Μιλάω για σένα
που έμεινες λίγο στο πολύ
μια ανάμνησης"
...όταν ποιητικά εκφράζεται η νοσταλγία...
από τα ωραιότερα ποιήματα της Μαρίας!
Για να δούμε αν θα συμφωνήσουμε και στις υπόλοιπες επιλογές μου.
Θα έλεγα ότι η ερωτική νοσταλγία είναι ένα τόσο κοινό θέμα που καταλήγει να είναι εξαιρετικά δύσκολο ποιητικά. Ο έπαινος λοιπόν προσλαμβάνει μεγαλύτερη αξία.
Δημοσίευση σχολίου