Στο χωριό μου οι νεκροί κοιμούνται
ύπνο βαθύ ατελεύτητο
δεν πρόκειται να χτυπήσει τα πλευρά τους
να τρυπήσει το κρανίο τους πέρα ως πέρα
βιαστική απρόσεκτη αξίνα νακροθάφτη
που θα τους έλεγε τελειώσαν τα ψωμιά σας
καιρός να φεύγετε από εδώ
να πάτε αλλού τον ύπνο σας να συνεχίσετε
να τους βάλει σε μια μικρή λήκυθο
ή να τους απλώσει γιάγμα ανάμεσα
σε ένα σωρό ξένων μπορεί και άγνωστων νεκρών.
Κοσμάς Ηλιάδης
από τη συλλογή Ουτοπία για τους νεκρούς, 2020
2 σχόλια:
Ο Κοσμάς Ηλιάδης γεννήθηκε στο χωριό Κορομηλιά του Κιλκίς. Από το 1963 διαμένει στη Θεσσαλονίκη. Υπήρξε μέλος της βραχύβιας Νέας Κίνησης Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές: «ΤΟ ΚΤΗΝΟΣ» το 2019 εκδόσεις Ρώμη - Θεσσαλονίκη, «Έξω ψιχαλίζει νύχτα» το 2020 εκδόσεις «ΑΦΟΙ ΚΥΡΙΑΚΙΔΗ ΑΕ» - Θεσσαλονίκη, «ΟΥΤΟΠΙΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΝΕΚΡΟΥΣ» το 2020. Ποιήματά του δημοσιεύθηκαν στις εφημερίδες Θεσσαλονίκη (Η χαμένη Αμοργός, Μέλλον κ.α.), Μακεδονία (επτά). Στο περιοδικό του Δικηγορικού Συλλόγου Θεσσαλονίκης «Ενώπιον», το θεατρικό μονόπρακτο «ΤΟ ΥΠΕΡΟΠΛΟ ΤΟΥ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ» και ποιήματα.
Καλησπέρα φίλε Τόλη. Κατ’ αρχήν σε ευχαριστώ για την ανάρτηση των δυο ποιητικών μου συλλογών. Κατά δεύτερο έχω τις ενστάσεις μου, προς τις εικαστικές επιλογές σου. Στην πρώτη συλλογή που παρουσιάζεις, σε τρία ποιήματα εμφανίζεις δυο νεκροταφεία. Είναι αυτό βαρύ για μένα. Στο απόσπασμα από το πρώτο ποίημα που παρουσιάζεις, να πω πως είναι αποδεκτή η φωτογραφία. Μετά η κατάσταση ξεφεύγει. Έχω πολλά ποιήματα σε αυτή τη συλλογή, όπου δεν αναφέρονται σε θανατικό. Η απάντηση πως είναι τα ποιήματα μεγάλα, δεν με καλύπτει, επειδή το πρώτο ποίημα που παρουσιάζεις είναι απόσπασμα. Το πείραμα αυτό, θα μπορούσες να το επαναλάβεις. Παραθέτω ποιήματα από την πρώτη συλλογή, που δεν είναι «θανατηφόρα». Ελένη των ερώτων, αποποίηση, ικρίωμα δυσάρεστη έκπληξη, όρια, αδιέξοδο, ο κήπος ρήμαξε τελείως, νύχτα βαθιά, πριν το χάραμα, νυν και αεί, η λέσχη, ευαγγέλιο, εσύ θα ονειρευτείς.
Δημοσίευση σχολίου